Love for Food + [Viagem]

In São Paulo \\\ Festa

It's Friday yet again! The week flew by mostly because of everything that has been happening in Brazil, people taking to the streets in protests for a life with less corruption and more human rights (apart from the initial topic of transportation prices). But back to a topic I promised you ate the beginning of the week: hotspots for a night on the town in São Paulo. /// É sexta-feira novamente. A semana passou voando, principalmente pelo acontecimentos por todo país, pessoas nas ruas protestando para uma vida com menos corrupção e mais direitos humanos (tirando o assunto que iniciou tudo, o aumento da passagens). Voltando para o assunto que prometi no inicio da semana: dicas de baladas e bares em São Paulo. Cervejaria Nacional

Thursday we went to a bar called Cervejaria Nacional which makes its own beer, brewn inside the same building and with cool glass windows that let you see parts of the process. The bar spreads across 3 floors, has live music and very good service. The beer itself didn't wow me, so I had a couple of tasty wild berry caipiroskas. /// Quinta fomos num bar chamado Cervejaria Nacional que faz a própria cerveja dentro do mesmo prédio e com vidros grandes que deixam ver partes do processo. O bar tem 3 andares, toca som ao vivo e conta com um serviço excelente. A cerveja em si não me surpreendeu, então bebi algumas deliciosas caipiroskas de frutas vermelhas.

Afterwards we headed over to Casa 92. I quickly decided that this was going to be my favorite club in the whole world. A house with different music playing in each of the main rooms, a backyard filled with trees, glowy lights and soap bubbles floating down from the roof, great decor and so many details to discover. Plus they played super fun music. Reminded be of the Bar 25 in Berlin before it closed in 2010. Only downside to Casa 92 is the absurd price of R$12 for a beer. /// Depois fomos até a Casa 92. Eu rapidamente decidi que a partir de agora essa ia ser a minha boate favorita de todos os tempos. Um casa com som diferente tocando em cada sala, um quintal cheio de árvores, luzes e bolhas de sabão chovendo do teto, uma decoração incrível e muitos detalhes para serem descobertos. E eles tocam músicas muito divertidas. Me lembro do Bar 25 em Berlim antes dele fechar em 2010. Único ponto negativo é o preço absurdo de R$12 para uma cerveja.Casa 92

On Friday we went to The Week to see DJ Marky & Friends. Lots of fun, but no pictures. /// Sexta fomos na The Week para ver e ouvir DJ Marky & Friends. Muita diversão, porém nenhuma foto.FrangÓ

On our third night in Sao Paulo we met up with some friends and drove a little further to a bar that sells hundreds of importet beers: FrangÓ. Really cosy and serving great food, the most difficult part is chosing a beer from the menu that looks more like a catalogue. /// Na nossa terceira noite em São Paulo encontramos com alguns amigos e fomos um pouco mais longe para um boteco que vende centenas cervejas importadas: o FrangÓ. Muito aconchegante e servindo comidas boas, a parte mais difícil foi escolher uma cerveja do cardápio que parecia mais com um catálogo.

Pictures via each Facebook page.If you want to visit any of these places and have questions, just put them in the comments. /// Se quiser visitar um desses lugares e tiver dúvidas é só colocar nos comentários.